Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vauṣaḍantena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vauṣaḍantena”—
- vauṣaḍ -
-
vauṣaṭ (indeclinable)[indeclinable]
- antena -
-
anta (noun, masculine)[instrumental single]anta (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Vaushat, Anta
Alternative transliteration: vaushadantena, vausadantena, [Devanagari/Hindi] वौषडन्तेन, [Bengali] বৌষডন্তেন, [Gujarati] વૌષડન્તેન, [Kannada] ವೌಷಡನ್ತೇನ, [Malayalam] വൌഷഡന്തേന, [Telugu] వౌషడన్తేన
Sanskrit References
“vauṣaḍantena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.237 < [Chapter 7]
Verse 15.333 < [Chapter 15]
Verse 15.61 < [Chapter 15]
Verse 15.109 < [Chapter 15]
Verse 16.72 < [Chapter 16]
Verse 29.8 < [Chapter 29]
Verse 24.36 < [Chapter 24]
Verse 66.14 < [Chapter 66]
Verse 74.29 < [Chapter 74]
Verse 77.8 < [Chapter 77]
Verse 326.23 < [Chapter 326]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)