Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vardhanamauṣadham”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vardhanamauṣadham”—
- vardhanam -
-
vardhana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vardhana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vardhanā (noun, feminine)[adverb]
- auṣadham -
-
auṣadha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]auṣadha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vardhana, Aushadha
Alternative transliteration: vardhanamaushadham, vardhanamausadham, [Devanagari/Hindi] वर्धनमौषधम्, [Bengali] বর্ধনমৌষধম্, [Gujarati] વર્ધનમૌષધમ્, [Kannada] ವರ್ಧನಮೌಷಧಮ್, [Malayalam] വര്ധനമൌഷധമ്, [Telugu] వర్ధనమౌషధమ్
Sanskrit References
“vardhanamauṣadham” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)