Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “varṣaśatāyuṣi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “varṣaśatāyuṣi”—
- varṣaśatā -
-
varṣaśata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- āyuṣi -
-
āyus (noun, masculine)[locative single]āyus (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Varshashata, Ayus
Alternative transliteration: varshashatayushi, varsasatayusi, [Devanagari/Hindi] वर्षशतायुषि, [Bengali] বর্ষশতাযুষি, [Gujarati] વર્ષશતાયુષિ, [Kannada] ವರ್ಷಶತಾಯುಷಿ, [Malayalam] വര്ഷശതായുഷി, [Telugu] వర్షశతాయుషి
Sanskrit References
“varṣaśatāyuṣi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Chapter 104 - The story of the three sons of a Gṛhapati
Chapter 164 - Story of Kauṇḍinya
Chapter 187 - Upāli is the foremost among those who master and know the Vinaya
Chapter 197 - Ānanda is the foremost among the learned monks
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 1.77 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)