Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “varṣāśaraddhemantānubhayataḥkālaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “varṣāśaraddhemantānubhayataḥkālaṃ”—
- varṣāśaraddh -
-
varṣāśarad (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- hemantān -
-
hemanta (noun, masculine)[accusative plural]
- ubhayataḥkālam -
-
ubhayataḥkālam (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Varshasharad, Hemanta, Ubhayatahkalam
Alternative transliteration: varshasharaddhemantanubhayatahkalam, varsasaraddhemantanubhayatahkalam, [Devanagari/Hindi] वर्षाशरद्धेमन्तानुभयतःकालं, [Bengali] বর্ষাশরদ্ধেমন্তানুভযতঃকালং, [Gujarati] વર્ષાશરદ્ધેમન્તાનુભયતઃકાલં, [Kannada] ವರ್ಷಾಶರದ್ಧೇಮನ್ತಾನುಭಯತಃಕಾಲಂ, [Malayalam] വര്ഷാശരദ്ധേമന്താനുഭയതഃകാലം, [Telugu] వర్షాశరద్ధేమన్తానుభయతఃకాలం
Sanskrit References
“varṣāśaraddhemantānubhayataḥkālaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.29 < [Book 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)