Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “varṇagandharasopetānāmāmalakapeśīnāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “varṇagandharasopetānāmāmalakapeśīnāṃ”—
- varṇa -
-
varṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]varṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]varṇan (noun, masculine)[compound]varṇan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- gandharaso -
-
gandharasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- upetānām -
-
upeta (noun, masculine)[genitive plural]upeta (noun, neuter)[genitive plural]upetā (noun, feminine)[genitive plural]
- āmalaka -
-
āmalaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]āmalaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- peśīnām -
-
peśi (noun, feminine)[genitive plural]peśi (noun, masculine)[genitive plural]peśī (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Varna, Varnan, Gandharasa, Upeta, Amalaka, Peshi
Alternative transliteration: varnagandharasopetanamamalakapeshinam, varnagandharasopetanamamalakapesinam, [Devanagari/Hindi] वर्णगन्धरसोपेतानामामलकपेशीनां, [Bengali] বর্ণগন্ধরসোপেতানামামলকপেশীনাং, [Gujarati] વર્ણગન્ધરસોપેતાનામામલકપેશીનાં, [Kannada] ವರ್ಣಗನ್ಧರಸೋಪೇತಾನಾಮಾಮಲಕಪೇಶೀನಾಂ, [Malayalam] വര്ണഗന്ധരസോപേതാനാമാമലകപേശീനാം, [Telugu] వర్ణగన్ధరసోపేతానామామలకపేశీనాం
Sanskrit References
“varṇagandharasopetānāmāmalakapeśīnāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)