Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaktaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaktaṃ”—
- vaktam -
-
√vaj -> vakta (participle, masculine)[accusative single from √vaj class 1 verb]√vaj -> vakta (participle, neuter)[nominative single from √vaj class 1 verb], [accusative single from √vaj class 1 verb]√vak -> vakta (participle, masculine)[accusative single from √vak class 1 verb]√vak -> vakta (participle, neuter)[nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]√vac (verb class 2)[imperative active second dual]
Extracted glossary definitions: Vakta
Alternative transliteration: vaktam, [Devanagari/Hindi] वक्तं, [Bengali] বক্তং, [Gujarati] વક્તં, [Kannada] ವಕ್ತಂ, [Malayalam] വക്തം, [Telugu] వక్తం
Sanskrit References
“vaktaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.264.5 < [Chapter 264]
Verse 3.1.56 < [Chapter 1]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 23.23 < [Chapter 23]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 9.44 < [Chapter 9]
Verse 3.107.5 < [Chapter 107]
Verse 11.5.8 < [Chapter 5]
Verse 2.3.20.138 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)