Analysis of “vakṣyata”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vakṣyata”—

  • vakṣya -
  • vakṣī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vakṣ -> vakṣya (participle, masculine)
    [compound from √vakṣ]
    vakṣ -> vakṣya (participle, neuter)
    [compound from √vakṣ]
    vakṣ -> vakṣya (absolutive)
    [absolutive from √vakṣ]
    vakṣ -> vakṣya (absolutive)
    [absolutive from √vakṣ]
    vakṣ -> vakṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √vakṣ class 1 verb], [vocative single from √vakṣ]
    vakṣ -> vakṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √vakṣ class 1 verb], [vocative single from √vakṣ]
    vac (verb class 2)
    [present active second single]
    vaś (verb class 2)
    [present active second single]
  • ata -
  • at (verb class 1)
    [imperative active second single]

Extracted glossary definitions: Vakshi, Vakshya

Alternative transliteration: vakshyata, vaksyata, [Devanagari/Hindi] वक्ष्यत, [Bengali] বক্ষ্যত, [Gujarati] વક્ષ્યત, [Kannada] ವಕ್ಷ್ಯತ, [Malayalam] വക്ഷ്യത, [Telugu] వక్ష్యత

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: