Analysis of “vairūpyamatastatpūrvamabhidhāya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vairūpyamatastatpūrvamabhidhāya”—

  • vairūpyam -
  • vairūpya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • atas -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tatpūrvam -
  • tatpūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatpūrva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tatpūrvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhidhāya -
  • abhidhāya (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Vairupya, Atah, Tatpurva, Abhidhaya

Alternative transliteration: vairupyamatastatpurvamabhidhaya, [Devanagari/Hindi] वैरूप्यमतस्तत्पूर्वमभिधाय, [Bengali] বৈরূপ্যমতস্তত্পূর্বমভিধায, [Gujarati] વૈરૂપ્યમતસ્તત્પૂર્વમભિધાય, [Kannada] ವೈರೂಪ್ಯಮತಸ್ತತ್ಪೂರ್ವಮಭಿಧಾಯ, [Malayalam] വൈരൂപ്യമതസ്തത്പൂര്വമഭിധായ, [Telugu] వైరూప్యమతస్తత్పూర్వమభిధాయ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: