Analysis of “vaineyasattvakuśalamūlaparipācanārthaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaineyasattvakuśalamūlaparipācanārthaṃ”—

  • vaineyasattva -
  • vaineyasattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaineyasattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuśalamūla -
  • kuśalamūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paripācanā -
  • paripācana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paripācana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paripācanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Vaineyasattva, Kushalamula, Paripacana, Artha

Alternative transliteration: vaineyasattvakushalamulaparipacanartham, vaineyasattvakusalamulaparipacanartham, [Devanagari/Hindi] वैनेयसत्त्वकुशलमूलपरिपाचनार्थं, [Bengali] বৈনেযসত্ত্বকুশলমূলপরিপাচনার্থং, [Gujarati] વૈનેયસત્ત્વકુશલમૂલપરિપાચનાર્થં, [Kannada] ವೈನೇಯಸತ್ತ್ವಕುಶಲಮೂಲಪರಿಪಾಚನಾರ್ಥಂ, [Malayalam] വൈനേയസത്ത്വകുശലമൂലപരിപാചനാര്ഥം, [Telugu] వైనేయసత్త్వకుశలమూలపరిపాచనార్థం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: