Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaiṣṇavatvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaiṣṇavatvaṃ”—
- vaiṣṇavatvam -
-
vaiṣṇavatva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vaishnavatva
Alternative transliteration: vaishnavatvam, vaisnavatvam, [Devanagari/Hindi] वैष्णवत्वं, [Bengali] বৈষ্ণবত্বং, [Gujarati] વૈષ્ણવત્વં, [Kannada] ವೈಷ್ಣವತ್ವಂ, [Malayalam] വൈഷ്ണവത്വം, [Telugu] వైష్ణవత్వం
Sanskrit References
“vaiṣṇavatvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.224.80 < [Chapter 224]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.533 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.114.74 < [Chapter 114]
Verse 1.200.26 < [Chapter 200]
Verse 1.312.27 < [Chapter 312]
Verse 1.312.37 < [Chapter 312]
Verse 1.312.43 < [Chapter 312]
Verse 1.312.51 < [Chapter 312]
Verse 1.363.87 < [Chapter 363]
Verse 1.473.473 < [Chapter 473]
Verse 1.589.108 < [Chapter 589]
Verse 2.117.101 < [Chapter 117]
Verse 2.185.16 < [Chapter 185]
Verse 2.185.34 < [Chapter 185]
Verse 2.201.16 < [Chapter 201]
Verse 3.202.21 < [Chapter 202]
Verse 3.202.202 < [Chapter 202]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)