Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaiṣṇavāśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaiṣṇavāśca”—
- vaiṣṇavāś -
-
vaiṣṇava (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vaishnava
Alternative transliteration: vaishnavashca, vaisnavasca, [Devanagari/Hindi] वैष्णवाश्च, [Bengali] বৈষ্ণবাশ্চ, [Gujarati] વૈષ્ણવાશ્ચ, [Kannada] ವೈಷ್ಣವಾಶ್ಚ, [Malayalam] വൈഷ്ണവാശ്ച, [Telugu] వైష్ణవాశ్చ
Sanskrit References
“vaiṣṇavāśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.6.10 < [Chapter 6]
Verse 2.76.6 < [Chapter 76]
Verse 6.195.15 < [Chapter 195]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.235.52 < [Chapter 235]
Verse 1.371.80 < [Chapter 371]
Verse 1.409.97 < [Chapter 409]
Verse 1.414.16 < [Chapter 414]
Verse 1.454.52 < [Chapter 454]
Verse 1.586.59 < [Chapter 586]
Verse 2.23.74 < [Chapter 23]
Verse 2.51.28 < [Chapter 51]
Verse 2.86.53 < [Chapter 86]
Verse 2.119.68 < [Chapter 119]
Verse 2.261.97 < [Chapter 261]
Verse 3.70.65 < [Chapter 70]
Verse 3.192.90 < [Chapter 192]
Verse 3.204.13 < [Chapter 204]
Verse 4.6.36 < [Chapter 6]
Verse 2.2.16.25 < [Chapter 16]
Verse 2.4.9.102 < [Chapter 9]
Verse 13.75.18 < [Chapter 75]
Verse 13.3.19 < [Chapter 3]
Verse 3.4.21.57 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)