Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaiśvānarasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaiśvānarasya”—
- vaiśvānarasya -
-
vaiśvānara (noun, masculine)[genitive single]vaiśvānara (noun, neuter)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Vaishvanara
Alternative transliteration: vaishvanarasya, vaisvanarasya, [Devanagari/Hindi] वैश्वानरस्य, [Bengali] বৈশ্বানরস্য, [Gujarati] વૈશ્વાનરસ્ય, [Kannada] ವೈಶ್ವಾನರಸ್ಯ, [Malayalam] വൈശ്വാനരസ്യ, [Telugu] వైశ్వానరస్య
Sanskrit References
“vaiśvānarasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.239.33 < [Chapter 239]
Verse 1.441.14 < [Chapter 441]
Verse 1.589.117 < [Chapter 589]
Verse 2.157.18 < [Chapter 157]
Verse 3.35.61 < [Chapter 35]
Verse 6.1.241.23 < [Chapter 241]
Verse 3.5.1.36 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 5.2.5.17 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Verse 7.1.1.9 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 7.1.1.10 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 7.1.1.41 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 7.5.2.12 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 9.3.1.10 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 9.4.4.13 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.6.1.4 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 10.6.1.5 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 10.6.1.7 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 10.6.1.8 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 10.6.1.9 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)