Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vadhyamāneṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vadhyamāneṣu”—
- vadhyam -
-
vadhya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vadhya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vadhyā (noun, feminine)[adverb]
- āneṣu -
-
āna (noun, masculine)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Vadhya, Ana
Alternative transliteration: vadhyamaneshu, vadhyamanesu, [Devanagari/Hindi] वध्यमानेषु, [Bengali] বধ্যমানেষু, [Gujarati] વધ્યમાનેષુ, [Kannada] ವಧ್ಯಮಾನೇಷು, [Malayalam] വധ്യമാനേഷു, [Telugu] వధ్యమానేషు
Sanskrit References
“vadhyamāneṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.59.1 < [Chapter 59]
Verse 7.70.27 < [Chapter 70]
Verse 7.70.33 < [Chapter 70]
Verse 7.101.48 < [Chapter 101]
Verse 7.102.3 < [Chapter 102]
Verse 7.158.56 < [Chapter 158]
Verse 7.164.62 < [Chapter 164]
Verse 7.165.104 < [Chapter 165]
Verse 8.32.38 < [Chapter 32]
Verse 8.35.16 < [Chapter 35]
Verse 9.22.16 < [Chapter 22]
Verse 12.75.8 < [Chapter 75]
Verse 14.20.9 < [Chapter 20]
Verse 14.31.5 < [Chapter 31]
Verse 14.85.8 < [Chapter 85]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)