Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vadātra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vadātra”—
- vadāt -
-
vada (noun, masculine)[adverb], [ablative single]vada (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ra -
-
ra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vada
Alternative transliteration: vadatra, [Devanagari/Hindi] वदात्र, [Bengali] বদাত্র, [Gujarati] વદાત્ર, [Kannada] ವದಾತ್ರ, [Malayalam] വദാത്ര, [Telugu] వదాత్ర
Sanskrit References
“vadātra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.213.36 < [Chapter CCXIII]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.289.61 < [Chapter 289]
Verse 1.329.20 < [Chapter 329]
Verse 1.331.53 < [Chapter 331]
Verse 1.333.18 < [Chapter 333]
Verse 1.350.55 < [Chapter 350]
Verse 1.362.74 < [Chapter 362]
Verse 1.367.6 < [Chapter 367]
Verse 1.371.42 < [Chapter 371]
Verse 1.384.50 < [Chapter 384]
Verse 1.394.99 < [Chapter 394]
Verse 1.396.29 < [Chapter 396]
Verse 1.406.83 < [Chapter 406]
Verse 1.410.36 < [Chapter 410]
Verse 1.477.20 < [Chapter 477]
Verse 1.506.17 < [Chapter 506]
Verse 27.144 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 29.214 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
Verse 35.165 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 38.548 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 3.2.4.7 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)