Analysis of “vaṛṇāśramācaravatā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaṛṇāśramācaravatā”—

  • va -
  • va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṛṇā -
  • ṛṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṛṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśramā -
  • aśrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśrama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aśramā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acara -
  • acara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vatā -
  • vatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    van -> vatā (participle, feminine)
    [nominative single from √van class 1 verb], [nominative single from √van class 8 verb]

Extracted glossary definitions: Rina, Ashrama, Acara, Vata

Alternative transliteration: varinashramacaravata, varnasramacaravata, [Devanagari/Hindi] वऋणाश्रमाचरवता, [Bengali] বঋণাশ্রমাচরবতা, [Gujarati] વઋણાશ્રમાચરવતા, [Kannada] ವಋಣಾಶ್ರಮಾಚರವತಾ, [Malayalam] വഋണാശ്രമാചരവതാ, [Telugu] వఋణాశ్రమాచరవతా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: