Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛkṣāmlakaramardāmravidalāmalakamātuluṅgakolabadarasauvīrakaparūṣakādiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛkṣāmlakaramardāmravidalāmalakamātuluṅgakolabadarasauvīrakaparūṣakādiḥ”—
- vṛkṣāmla -
-
vṛkṣāmla (noun, masculine)[compound], [vocative single]vṛkṣāmla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- karamardām -
-
karamardā (noun, feminine)[accusative single]
- ravi -
-
ravi (noun, masculine)[compound], [adverb]ravin (noun, masculine)[compound], [adverb]ravin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- dalāmala -
-
dalāmala (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ka -
-
ka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mātuluṅgako -
-
mātuluṅgaka (noun, masculine)[nominative single]
- laba -
-
laba (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- dara -
-
dara (noun, masculine)[compound], [vocative single]dara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sauvīraka -
-
sauvīraka (noun, masculine)[compound], [vocative single]sauvīraka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parūṣakādiḥ -
-
parūṣakādi (noun, masculine)[nominative single]parūṣakādi (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vrikshamla, Karamarda, Ravin, Dalamala, Matulungaka, Laba, Dara, Sauviraka, Parushakadi
Alternative transliteration: vrikshamlakaramardamravidalamalakamatulungakolabadarasauvirakaparushakadih, vrksamlakaramardamravidalamalakamatulungakolabadarasauvirakaparusakadih, [Devanagari/Hindi] वृक्षाम्लकरमर्दाम्रविदलामलकमातुलुङ्गकोलबदरसौवीरकपरूषकादिः, [Bengali] বৃক্ষাম্লকরমর্দাম্রবিদলামলকমাতুলুঙ্গকোলবদরসৌবীরকপরূষকাদিঃ, [Gujarati] વૃક્ષામ્લકરમર્દામ્રવિદલામલકમાતુલુઙ્ગકોલબદરસૌવીરકપરૂષકાદિઃ, [Kannada] ವೃಕ್ಷಾಮ್ಲಕರಮರ್ದಾಮ್ರವಿದಲಾಮಲಕಮಾತುಲುಙ್ಗಕೋಲಬದರಸೌವೀರಕಪರೂಷಕಾದಿಃ, [Malayalam] വൃക്ഷാമ്ലകരമര്ദാമ്രവിദലാമലകമാതുലുങ്ഗകോലബദരസൌവീരകപരൂഷകാദിഃ, [Telugu] వృక్షామ్లకరమర్దామ్రవిదలామలకమాతులుఙ్గకోలబదరసౌవీరకపరూషకాదిః
Sanskrit References
“vṛkṣāmlakaramardāmravidalāmalakamātuluṅgakolabadarasauvīrakaparūṣakādiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.15 < [Book 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)