Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛjinaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛjinaṃ”—
- vṛjinam -
-
vṛjina (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vṛjina (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vṛjinā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Vrijina
Alternative transliteration: vrijinam, vrjinam, [Devanagari/Hindi] वृजिनं, [Bengali] বৃজিনং, [Gujarati] વૃજિનં, [Kannada] ವೃಜಿನಂ, [Malayalam] വൃജിനം, [Telugu] వృజినం
Sanskrit References
“vṛjinaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 17.46 < [Chapter 17]
Verse 4.3.8 < [Chapter 3]
Verse 4.5.21 < [Chapter 5]
Verse 4.15.14 < [Chapter 15]
Verse 4.15.19 < [Chapter 15]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 64.6 < [Chapter 64]
Verse 2.2.30.100 < [Chapter 30]
Verse 4.2.17.4 < [Chapter 17]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.985 < [Chapter 29]
Verse 29.988 < [Chapter 29]
Verse 1.68.27 < [Chapter 68]
Verse 1.78.2 < [Chapter 78]
Verse 3.35.3 < [Chapter 35]
Verse 3.276.3 < [Chapter 276]
Verse 5.30.1 < [Chapter 30]
Verse 5.48.30 < [Chapter 48]
Verse 5.70.53 < [Chapter 70]
Verse 6.26.36 < [Chapter 26]
Verse 6.48.60 < [Chapter 48]
Verse 8.24.158 < [Chapter 24]
Verse 12.54.35 < [Chapter 54]
Verse 12.107.10 < [Chapter 107]
Verse 12.139.82 < [Chapter 139]
Verse 13.8.15 < [Chapter 8]
Verse 13.54.35 < [Chapter 54]
Verse 381.8 < [Chapter 381]
Verse 3.2.9.13 < [Chapter 9]
Verse 4.108.34 < [Chapter 108]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)