Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛddhatvabālatvarahitaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛddhatvabālatvarahitaiḥ”—
- vṛddhatva -
-
vṛddhatva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bālatva -
-
bālatva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rahitaiḥ -
-
rahita (noun, masculine)[instrumental plural]rahita (noun, neuter)[instrumental plural]√rah -> rahita (participle, masculine)[instrumental plural from √rah class 1 verb], [instrumental plural from √rah class 10 verb]√rah -> rahita (participle, neuter)[instrumental plural from √rah class 1 verb], [instrumental plural from √rah class 10 verb]
Extracted glossary definitions: Vriddhatva, Balatva, Rahita
Alternative transliteration: vriddhatvabalatvarahitaih, vrddhatvabalatvarahitaih, [Devanagari/Hindi] वृद्धत्वबालत्वरहितैः, [Bengali] বৃদ্ধত্ববালত্বরহিতৈঃ, [Gujarati] વૃદ્ધત્વબાલત્વરહિતૈઃ, [Kannada] ವೃದ್ಧತ್ವಬಾಲತ್ವರಹಿತೈಃ, [Malayalam] വൃദ്ധത്വബാലത്വരഹിതൈഃ, [Telugu] వృద్ధత్వబాలత్వరహితైః
Sanskrit References
“vṛddhatvabālatvarahitaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 48 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)