Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛddhairdoṣairekaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛddhairdoṣairekaṃ”—
- vṛddhair -
-
vṛddha (noun, masculine)[instrumental plural]vṛddha (noun, neuter)[instrumental plural]√vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)[instrumental plural from √vṛdh class 1 verb]√vṛdh -> vṛddha (participle, neuter)[instrumental plural from √vṛdh class 1 verb]
- doṣair -
-
doṣa (noun, masculine)[instrumental plural]
- ekam -
-
eka (noun, masculine)[accusative single]eka (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vriddha, Dosha, Eka
Alternative transliteration: vriddhairdoshairekam, vrddhairdosairekam, [Devanagari/Hindi] वृद्धैर्दोषैरेकं, [Bengali] বৃদ্ধৈর্দোষৈরেকং, [Gujarati] વૃદ્ધૈર્દોષૈરેકં, [Kannada] ವೃದ್ಧೈರ್ದೋಷೈರೇಕಂ, [Malayalam] വൃദ്ധൈര്ദോഷൈരേകം, [Telugu] వృద్ధైర్దోషైరేకం
Sanskrit References
“vṛddhairdoṣairekaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 67 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)