Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛddhaśabdasthāne”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛddhaśabdasthāne”—
- vṛddha -
-
vṛddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]vṛddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)[vocative single from √vṛdh class 1 verb]√vṛdh -> vṛddha (participle, neuter)[vocative single from √vṛdh class 1 verb]
- śabdas -
-
śabda (noun, masculine)[nominative single]
- thā -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ane -
-
ana (noun, masculine)[locative single]ani (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Vriddha, Shabda, Tha, Ana, Ani
Alternative transliteration: vriddhashabdasthane, vrddhasabdasthane, [Devanagari/Hindi] वृद्धशब्दस्थाने, [Bengali] বৃদ্ধশব্দস্থানে, [Gujarati] વૃદ્ધશબ્દસ્થાને, [Kannada] ವೃದ್ಧಶಬ್ದಸ್ಥಾನೇ, [Malayalam] വൃദ്ധശബ്ദസ്ഥാനേ, [Telugu] వృద్ధశబ్దస్థానే
Sanskrit References
“vṛddhaśabdasthāne” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 68 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)