Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vātakaphaghnatvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vātakaphaghnatvaṃ”—
- vātaka -
-
vātaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pha -
-
pha (noun, masculine)[compound], [vocative single]pha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ghnat -
-
ghnat (noun, masculine)[compound]ghnat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√han -> ghnat (participle, neuter)[nominative single from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [accusative single from √han class 2 verb]
- vam -
-
va (noun, masculine)[adverb], [accusative single]va (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vā (noun, feminine)[adverb]ve (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Vataka, Pha, Ghnat
Alternative transliteration: vatakaphaghnatvam, [Devanagari/Hindi] वातकफघ्नत्वं, [Bengali] বাতকফঘ্নত্বং, [Gujarati] વાતકફઘ્નત્વં, [Kannada] ವಾತಕಫಘ್ನತ್ವಂ, [Malayalam] വാതകഫഘ്നത്വം, [Telugu] వాతకఫఘ్నత్వం
Sanskrit References
“vātakaphaghnatvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 94 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)