Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vātaghātibhirmiśraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vātaghātibhirmiśraṃ”—
- vāta -
-
vāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vā -> vāta (participle, masculine)[vocative single from √vā class 2 verb]√vā -> vāta (participle, neuter)[vocative single from √vā class 2 verb]√vā (verb class 2)[imperative active second plural]√vā (verb class 1)[imperative active second plural]
- ghātibhir -
-
ghāti (noun, feminine)[instrumental plural]ghātin (noun, masculine)[instrumental plural]ghātin (noun, neuter)[instrumental plural]
- miśram -
-
miśra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]miśra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]miśrā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Vata, Ghati, Ghatin, Mishra
Alternative transliteration: vataghatibhirmishram, vataghatibhirmisram, [Devanagari/Hindi] वातघातिभिर्मिश्रं, [Bengali] বাতঘাতিভির্মিশ্রং, [Gujarati] વાતઘાતિભિર્મિશ્રં, [Kannada] ವಾತಘಾತಿಭಿರ್ಮಿಶ್ರಂ, [Malayalam] വാതഘാതിഭിര്മിശ്രം, [Telugu] వాతఘాతిభిర్మిశ్రం
Sanskrit References
“vātaghātibhirmiśraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 48 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)