Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāryamāṇāpi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāryamāṇāpi”—
- vāryamāṇā -
-
√vṛ -> vāryamāṇa (participle, masculine)[compound from √vṛ]√vṛ -> vāryamāṇa (participle, neuter)[compound from √vṛ]√vṛ -> vāryamāṇa (participle, masculine)[vocative single from √vṛ]√vṛ -> vāryamāṇa (participle, neuter)[vocative single from √vṛ]√vṛ -> vāryamāṇā (participle, feminine)[nominative single from √vṛ]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Varyamana, Api
Alternative transliteration: varyamanapi, [Devanagari/Hindi] वार्यमाणापि, [Bengali] বার্যমাণাপি, [Gujarati] વાર્યમાણાપિ, [Kannada] ವಾರ್ಯಮಾಣಾಪಿ, [Malayalam] വാര്യമാണാപി, [Telugu] వార్యమాణాపి
Sanskrit References
“vāryamāṇāpi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.5.23.46 < [Chapter 23]
Verse 7.26.49 < [Chapter 26]
Verse 3.3.20.72 < [Chapter 20]
Verse 6.1.192.84 < [Chapter 192]
Verse 7.147.24 < [Chapter 147]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)