Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vārṣikā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vārṣikā”—
- vārṣikā -
-
vārṣikā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Varshika
Alternative transliteration: varshika, varsika, [Devanagari/Hindi] वार्षिका, [Bengali] বার্ষিকা, [Gujarati] વાર્ષિકા, [Kannada] ವಾರ್ಷಿಕಾ, [Malayalam] വാര്ഷികാ, [Telugu] వార్షికా
Sanskrit References
“vārṣikā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 6.17 < [Chapter 6 - Śīlavarga]
Verse 2.5.54.3 < [Chapter 54]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 42 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Verse 1.15.334 < [Chapter 15]
Verse 1.38.33 < [Chapter 38]
Verse 6.64.17 < [Chapter 64]
Verse 6.64.88 < [Chapter 64]
Verse 6.138.3 < [Chapter 138]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.155.73 < [Chapter 155]
Verse 1.266.1 < [Chapter 266]
Verse 1.266.81 < [Chapter 266]
Verse 1.267.1 < [Chapter 267]
Verse 1.273.273 < [Chapter 273]
Verse 1.338.81 < [Chapter 338]
Verse 1.348.79 < [Chapter 348]
Verse 1.495.84 < [Chapter 495]
Verse 1.531.54 < [Chapter 531]
Verse 2.19.5 < [Chapter 19]
Verse 3.192.41 < [Chapter 192]
Verse 3.237.152 < [Chapter 237]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 29.32 < [Chapter 29]
Verse 2.2.36.2 < [Chapter 36]
Verse 2.2.36.4 < [Chapter 36]
Verse 2.2.36.16 < [Chapter 36]
Verse 2.2.36.32 < [Chapter 36]
Verse 2.2.36.37 < [Chapter 36]
Verse 2.4.31.28 < [Chapter 31]
Verse 2.4.32.28 < [Chapter 32]
Verse 4.1.41.21 < [Chapter 41]
Verse 5.1.47.37 < [Chapter 47]
Verse 5.2.69.62 < [Chapter 69]
Verse 6.1.228.3 < [Chapter 228]
Verse 6.1.231.44 < [Chapter 231]
Verse 6.1.231.54 < [Chapter 231]
Verse 6.1.231.97 < [Chapter 231]
Verse 6.1.232.5 < [Chapter 232]
Verse 62.45 < [Chapter 62]
Verse 4.58.5 < [Chapter 58]
Verse 12.308.26 < [Chapter 308]
Verse 13.47.22 < [Chapter 47]
Verse 13.116.61 < [Chapter 116]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.3.1.16 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 8.3.2.5 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.304 < [Chapter 9]
Verse 1.33.9 < [Chapter 33]
Verse 1.64.56 < [Chapter 64]
Verse 4.70.12 < [Chapter 70]
Verse 4.70.45 < [Chapter 70]
Verse 4.70.60 < [Chapter 70]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)