Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāmaskandhāvakṣiptadakṣiṇahastagṛhītākṣasūtraḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāmaskandhāvakṣiptadakṣiṇahastagṛhītākṣasūtraḥ”—
- vāma -
-
vāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vā (verb class 2)[imperative active first plural]√vā (verb class 1)[imperative active first plural]
- skandhā -
-
skandha (noun, masculine)[compound], [vocative single]skandhā (noun, feminine)[nominative single]
- avakṣipta -
-
avakṣipta (noun, masculine)[compound], [vocative single]avakṣipta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dakṣiṇahasta -
-
dakṣiṇahasta (noun, masculine)[compound], [vocative single]dakṣiṇahasta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gṛhītā -
-
gṛhīta (noun, masculine)[compound], [vocative single]gṛhīta (noun, neuter)[compound], [vocative single]gṛhītṛ (noun, masculine)[nominative single]gṛhītā (noun, feminine)[nominative single]√grah -> gṛhīta (participle, masculine)[vocative single from √grah class 9 verb]√grah -> gṛhīta (participle, neuter)[vocative single from √grah class 9 verb]√grah -> gṛhītā (participle, feminine)[nominative single from √grah class 9 verb]
- akṣa -
-
akṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]akṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√akṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- sūtraḥ -
-
sūtras (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vama, Skandha, Avakshipta, Dakshinahasta, Grihitri, Grihita, Aksha, Sutras
Alternative transliteration: vamaskandhavakshiptadakshinahastagrihitakshasutrah, vamaskandhavaksiptadaksinahastagrhitaksasutrah, [Devanagari/Hindi] वामस्कन्धावक्षिप्तदक्षिणहस्तगृहीताक्षसूत्रः, [Bengali] বামস্কন্ধাবক্ষিপ্তদক্ষিণহস্তগৃহীতাক্ষসূত্রঃ, [Gujarati] વામસ્કન્ધાવક્ષિપ્તદક્ષિણહસ્તગૃહીતાક્ષસૂત્રઃ, [Kannada] ವಾಮಸ್ಕನ್ಧಾವಕ್ಷಿಪ್ತದಕ್ಷಿಣಹಸ್ತಗೃಹೀತಾಕ್ಷಸೂತ್ರಃ, [Malayalam] വാമസ്കന്ധാവക്ഷിപ്തദക്ഷിണഹസ്തഗൃഹീതാക്ഷസൂത്രഃ, [Telugu] వామస్కన్ధావక్షిప్తదక్షిణహస్తగృహీతాక్షసూత్రః
Sanskrit References
“vāmaskandhāvakṣiptadakṣiṇahastagṛhītākṣasūtraḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)