Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāmanātpurāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāmanātpurāt”—
- vāmanāt -
-
vāmana (noun, masculine)[adverb], [ablative single]vāmana (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- purāt -
-
pura (noun, masculine)[adverb], [ablative single]pura (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Vamana, Pura
Alternative transliteration: vamanatpurat, [Devanagari/Hindi] वामनात्पुरात्, [Bengali] বামনাত্পুরাত্, [Gujarati] વામનાત્પુરાત્, [Kannada] ವಾಮನಾತ್ಪುರಾತ್, [Malayalam] വാമനാത്പുരാത്, [Telugu] వామనాత్పురాత్
Sanskrit References
“vāmanātpurāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.144.118 < [Chapter 144]
Verse 7.2.11.15 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)