Analysis of “vāgviśuddhāsi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāgviśuddhāsi”—

  • vāgvi -
  • vāgvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāgvin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śuddhā -
  • śuddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śuddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śuddhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [vocative single from √śudh class 1 verb], [vocative single from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śuddha (participle, neuter)
    [vocative single from √śudh class 1 verb], [vocative single from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śuddhā (participle, feminine)
    [nominative single from √śudh class 1 verb], [nominative single from √śudh class 4 verb]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]

Extracted glossary definitions: Vagvin, Shuddha, Asi

Alternative transliteration: vagvishuddhasi, vagvisuddhasi, [Devanagari/Hindi] वाग्विशुद्धासि, [Bengali] বাগ্বিশুদ্ধাসি, [Gujarati] વાગ્વિશુદ્ધાસિ, [Kannada] ವಾಗ್ವಿಶುದ್ಧಾಸಿ, [Malayalam] വാഗ്വിശുദ്ധാസി, [Telugu] వాగ్విశుద్ధాసి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: