Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vācāpahṛtamākṛṣṭaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vācāpahṛtamākṛṣṭaṃ”—
- vācā -
-
vācā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vāca (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāc (noun, feminine)[instrumental single]vācā (noun, feminine)[nominative single]
- apahṛtam -
-
apahṛta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]apahṛta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]apahṛtā (noun, feminine)[adverb]apahṛt (noun, masculine)[accusative single]
- ākṛṣṭam -
-
ākṛṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ākṛṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ākṛṣṭā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Vaca, Vac, Apahrit, Apahrita, Akrishta
Alternative transliteration: vacapahritamakrishtam, vacapahrtamakrstam, [Devanagari/Hindi] वाचापहृतमाकृष्टं, [Bengali] বাচাপহৃতমাকৃষ্টং, [Gujarati] વાચાપહૃતમાકૃષ્ટં, [Kannada] ವಾಚಾಪಹೃತಮಾಕೃಷ್ಟಂ, [Malayalam] വാചാപഹൃതമാകൃഷ്ടം, [Telugu] వాచాపహృతమాకృష్టం
Sanskrit References
“vācāpahṛtamākṛṣṭaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)