Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “uttarasyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “uttarasyā”—
- uttara -
-
uttara (noun, neuter)[compound], [vocative single]uttara (noun, masculine)[vocative single]
- syā -
-
si (noun, feminine)[instrumental single]syā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Uttara, Sya
Alternative transliteration: uttarasya, [Devanagari/Hindi] उत्तरस्या, [Bengali] উত্তরস্যা, [Gujarati] ઉત્તરસ્યા, [Kannada] ಉತ್ತರಸ್ಯಾ, [Malayalam] ഉത്തരസ്യാ, [Telugu] ఉత్తరస్యా
Sanskrit References
“uttarasyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.36.63 < [Chapter XXXVI]
Verse 5.58.2 < [Chapter LVIII]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 7.70 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 2.3.1.14 < [Chapter 1]
Verse 2.4.17.47 < [Chapter 17]
Verse 8.11.2 < [Chapter 11]
Verse 9.34.10 < [Chapter 34]
Verse 10.7.25 < [Chapter 7]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 5: bhūtapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.99 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 1.47.73 < [Chapter 47]
Verse 2.27.23 < [Chapter 27]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 2.113 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.104.20 < [Chapter 104]
Verse 2.154.71 < [Chapter 154]
Verse 2.166.66 < [Chapter 166]
Verse 2.232.65 < [Chapter 232]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 99 - The twin miracle of Urubilvākāśyapa
Chapter 126 - Magical exploits
Chapter 129 - The pride of Śuddhodana
Chapter 160 - The sermon at Gayāśīrṣa
Chapter 176 - Yaśodharā seeks to bring the Buddha back to her
Chapter 238 - The discourse of Śroṇakoṭīviṃśa
Chapter 287 - Śāriputra and Mahāmaudgalyāyana visit Devadatta
Verse 27.19 < [Chapter 27]
Verse 39.21 < [Chapter 39]
Verse 1.2.47.19 < [Chapter 47]
Verse 1.2.47.55 < [Chapter 47]
Verse 1.3.6.125 < [Chapter 6]
Verse 2.9.27.10 < [Chapter 27]
Verse 3.1.47.55 < [Chapter 47]
Verse 4.2.19.65 < [Chapter 19]
Verse 4.2.47.21 < [Chapter 47]
Verse 5.2.44.17 < [Chapter 44]
Verse 3.36.64 < [Chapter 36]
Verse 5.58.2 < [Chapter 58]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42.272 < [Chapter 42]
Verse 42.288 < [Chapter 42]
Verse 10.1021 < [Chapter 10]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 2.10.70 < [Chapter 10]
Verse 1.8.1.30 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 1]
Verse 2.5.2.6 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.5.2.17 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.5.2.18 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.5.2.11 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.5.2.12 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.2.2.4 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.149 < [Chapter 7]
Verse 12.305 < [Chapter 12]
Verse 14.5 < [Chapter 14]
Verse 15.1071 < [Chapter 15]
Verse 23.71 < [Chapter 23]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.240 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 356.25 < [Chapter 356]
Verse 12.9.21 < [Chapter 9]
Verse 1.131.36 < [Chapter 131]
Verse 4.134.62 < [Chapter 134]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)