Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “uttāna”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “uttāna”—
- uttāna -
-
uttāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]uttāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Uttana
Alternative transliteration: uttana, [Devanagari/Hindi] उत्तान, [Bengali] উত্তান, [Gujarati] ઉત્તાન, [Kannada] ಉತ್ತಾನ, [Malayalam] ഉത്താന, [Telugu] ఉత్తాన
Sanskrit References
“uttāna” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.51 < [Chapter 3 - A Parable]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.82 < [Chapter 22]
Verse 9.30.7 < [Chapter 30]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 46 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 47 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 48.91 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 83.143 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.167 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.203 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.206 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.241 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 1.15.382 < [Chapter 15]
Verse 1.43.141 < [Chapter 43]
Verse 1.43.166 < [Chapter 43]
Verse 1.43.167 < [Chapter 43]
Verse 1.43.182 < [Chapter 43]
Verse 5.72.17 < [Chapter 72]
Verse 5.117.90 < [Chapter 117]
Verse 5.117.102 < [Chapter 117]
Verse 6.107.19 < [Chapter 107]
Verse 6.238.9 < [Chapter 238]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.51.74 < [Chapter 51]
Verse 1.52.2 < [Chapter 52]
Verse 1.52.28 < [Chapter 52]
Verse 1.52.76 < [Chapter 52]
Verse 1.96.14 < [Chapter 96]
Verse 1.168.71 < [Chapter 168]
Verse 1.181.30 < [Chapter 181]
Verse 1.181.57 < [Chapter 181]
Verse 1.214.55 < [Chapter 214]
Verse 1.331.20 < [Chapter 331]
Verse 1.393.43 < [Chapter 393]
Verse 1.442.2 < [Chapter 442]
Verse 1.450.53 < [Chapter 450]
Verse 1.546.98 < [Chapter 546]
Verse 1.565.37 < [Chapter 565]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 238 - The discourse of Śroṇakoṭīviṃśa
Chapter 287 - Śāriputra and Mahāmaudgalyāyana visit Devadatta
Verse 1.2.3.65 < [Chapter 3]
Verse 1.2.24.2 < [Chapter 24]
Verse 1.2.24.4 < [Chapter 24]
Verse 2.2.15.10 < [Chapter 15]
Verse 2.4.25.19 < [Chapter 25]
Verse 3.2.29.25 < [Chapter 29]
Verse 4.1.19.6 < [Chapter 19]
Verse 4.1.19.53 < [Chapter 19]
Verse 4.1.19.57 < [Chapter 19]
Verse 4.1.19.89 < [Chapter 19]
Verse 4.1.20.1 < [Chapter 20]
Verse 4.1.20.84 < [Chapter 20]
Verse 4.1.41.69 < [Chapter 41]
Verse 4.2.32.27 < [Chapter 32]
Verse 4.2.43.8 < [Chapter 43]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.736 < [Chapter 31]
Verse 4.96 < [Chapter 4]
Verse 4.423 < [Chapter 4]
Verse 14.1 < [Chapter 14]
Verse 14.14 < [Chapter 14]
Verse 14.18 < [Chapter 14]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.2 < [Book 2]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.229 < [Chapter 20]
Verse 12.237.27 < [Chapter 237]
Verse 13.3.15 < [Chapter 3]
Verse 4.22.14 < [Chapter 22]
Verse 7.4.1.18 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 10.5.5.1 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 10.5.5.5 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 10.5.5.6 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 10.5.5.7 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 8.9 < [Chapter 8]
Verse 8.77 < [Chapter 8]
Verse 8.82 < [Chapter 8]
Verse 8.102 < [Chapter 8]
Verse 33.21 < [Chapter 33]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.212 < [Chapter 6]
Verse 7.94 < [Chapter 7]
Verse 7.461 < [Chapter 7]
Verse 10.192 < [Chapter 10]
Verse 14.377 < [Chapter 14]
Verse 22.101 < [Chapter 22]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 33.34 < [Chapter 33]
Verse 15.43 < [Chapter 15]
Verse 13.26 < [Chapter 13]
Verse 13.100 < [Chapter 13]
Verse 13.75 < [Chapter 13]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 1.29 < [Chapter 1 - ṛṣipraśyottaram]
Verse 18.2 < [Chapter 18]
Verse 24.27 < [Chapter 24]
Verse 27.5 < [Chapter 27]
Verse 93.3 < [Chapter 93]
Verse 117.29 < [Chapter 117]
Verse 163.21 < [Chapter 163]
Verse 249.17 < [Chapter 249]
Verse 346.8 < [Chapter 346]
Verse 346.9 < [Chapter 346]
Verse 364.7 < [Chapter 364]
Verse 4.8.8 < [Chapter 8]
Verse 4.8.82 < [Chapter 8]
Verse 4.9.65 < [Chapter 9]
Verse 4.10.13 < [Chapter 10]
Verse 4.10.30 < [Chapter 10]
Verse 4.11.6 < [Chapter 11]
Verse 4.12.7 < [Chapter 12]
Verse 4.12.38 < [Chapter 12]
Verse 4.21.28 < [Chapter 21]
Verse 4.31.26 < [Chapter 31]
Verse 5.17.2 < [Chapter 17]
Verse 5.23.1 < [Chapter 23]
Verse 9.3.27 < [Chapter 3]
Verse 10.42.7 < [Chapter 42]
Verse 1.26.33 < [Chapter 26]
Verse 1.49.26 < [Chapter 49]
Verse 1.206.25 < [Chapter 206]
Verse 1.214.19 < [Chapter 214]
Verse 2.2.13.57 < [Chapter 13]
Verse 3.4.17.42 < [Chapter 17]
Verse 4.69.61 < [Chapter 69]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)