Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “utāpi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “utāpi”—
- utā -
-
uta (noun, masculine)[compound], [vocative single]uta (noun, neuter)[compound], [vocative single]utā (noun, feminine)[nominative single]√vā -> uta (participle, masculine)[vocative single from √vā class 1 verb]√vā -> uta (participle, neuter)[vocative single from √vā class 1 verb]√vā -> utā (participle, feminine)[nominative single from √vā class 1 verb]√u (verb class 2)[imperative active second plural]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Uta, Api
Alternative transliteration: utapi, [Devanagari/Hindi] उतापि, [Bengali] উতাপি, [Gujarati] ઉતાપિ, [Kannada] ಉತಾಪಿ, [Malayalam] ഉതാപി, [Telugu] ఉతాపి
Sanskrit References
“utāpi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.30.86 < [Chapter XXX]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 2.54 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.1.49 < [Chapter 1]
Verse 5.2.20 < [Chapter 2]
Verse 5.2.34 < [Chapter 2]
Verse 9.2.298 < [Chapter 2]
Verse 10.8.95 < [Chapter 8]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 4.37 < [Chapter 4]
Verse 6.96 < [Chapter 6]
Verse 2.2.27.23 < [Chapter 27]
Verse 8.23.15 < [Chapter 23]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 24: ṣirorogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 4.19 < [Chapter 4: mahadādisarga]
Verse 39.64 < [Chapter 39: dvāraguṇadoṣa]
Verse 4.6.35 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.514.41 < [Chapter 514]
Verse 2.151.125 < [Chapter 151]
Verse 2.180.49 < [Chapter 180]
Verse 3.37.59 < [Chapter 37]
Verse 3.152.46 < [Chapter 152]
Verse 3.218.47 < [Chapter 218]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.63 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 4.132 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 4.149 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 9.20 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Verse 10.37 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 19.109 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 20.33 < [Chapter 20 - Mahiṣa-avadāna]
Verse 21.59 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 26.27 < [Chapter 26 - Tairthika-avadāna]
Verse 33.104 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
Verse 38.869 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 13.16 < [Chapter 13]
Verse 11.23.14 < [Chapter 23]
Verse 3.2.20.6 < [Chapter 20]
Verse 3.2.29.16 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)