Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upāyayuḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upāyayuḥ”—
- upāya -
-
upāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yuḥ -
-
yu (noun, masculine)[nominative single]yu (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Upaya
Alternative transliteration: upayayuh, [Devanagari/Hindi] उपाययुः, [Bengali] উপাযযুঃ, [Gujarati] ઉપાયયુઃ, [Kannada] ಉಪಾಯಯುಃ, [Malayalam] ഉപായയുഃ, [Telugu] ఉపాయయుః
Sanskrit References
“upāyayuḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.29.16 < [Chapter XXIX]
Verse 7.200.17 < [Chapter CC]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.2.197 < [Chapter 2]
Verse 12.16.20 < [Chapter 16]
Verse 12.35.111 < [Chapter 35]
Verse 12.36.53 < [Chapter 36]
Verse 8.16.28 < [Chapter 16]
Verse 1.7.62 < [Chapter 7]
Verse 6.245.95 < [Chapter 245]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.207.75 < [Chapter 207]
Verse 1.319.41 < [Chapter 319]
Verse 1.373.47 < [Chapter 373]
Verse 1.574.102 < [Chapter 574]
Verse 2.18.109 < [Chapter 18]
Verse 2.29.64 < [Chapter 29]
Verse 2.51.114 < [Chapter 51]
Verse 2.107.10 < [Chapter 107]
Verse 2.167.23 < [Chapter 167]
Verse 2.178.95 < [Chapter 178]
Verse 2.209.31 < [Chapter 209]
Verse 2.233.47 < [Chapter 233]
Verse 2.234.70 < [Chapter 234]
Verse 2.277.29 < [Chapter 277]
Verse 2.299.17 < [Chapter 299]
Verse 12.62 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 13.253 < [Chapter 13 - Vaḍika-avadāna]
Verse 14.25 < [Chapter 14 - Gāndharvika-avadāna]
Verse 14.165 < [Chapter 14 - Gāndharvika-avadāna]
Verse 15.114 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 16.58 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 22.36 < [Chapter 22 - Gandhamādana-avadāna]
Verse 26.147 < [Chapter 26 - Tairthika-avadāna]
Verse 26.165 < [Chapter 26 - Tairthika-avadāna]
Verse 27.98 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 27.105 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 28.208 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 37.279 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 37.433 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 37.436 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 1.4.16.56 < [Chapter 16]
Verse 2.3.6.62 < [Chapter 6]
Verse 2.8.6.149 < [Chapter 6]
Verse 3.2.23.8 < [Chapter 23]
Verse 3.2.23.20 < [Chapter 23]
Verse 3.2.23.44 < [Chapter 23]
Verse 3.2.36.32 < [Chapter 36]
Verse 7.3.39.22 < [Chapter 39]
Verse 4.11.16 < [Chapter 11]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 12.62 < [Chapter 12]
Verse 42B.2855 [199:29] < [Chapter 42B]
Verse 10.25.12 < [Chapter 25]
Verse 3.3.2.1 < [Chapter 2]
Verse 3.3.2.17 < [Chapter 2]
Verse 3.3.10.10 < [Chapter 10]
Verse 3.3.11.34 < [Chapter 11]
Verse 3.3.12.34 < [Chapter 12]
Verse 3.3.12.59 < [Chapter 12]
Verse 3.3.12.116 < [Chapter 12]
Verse 3.3.13.26 < [Chapter 13]
Verse 3.3.13.126 < [Chapter 13]
Verse 3.3.16.23 < [Chapter 16]
Verse 3.3.19.8 < [Chapter 19]
Verse 3.3.20.42 < [Chapter 20]
Verse 3.3.21.88 < [Chapter 21]
Verse 3.3.23.118 < [Chapter 23]
Verse 3.3.24.23 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)