Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upāyasaṃvidhānaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upāyasaṃvidhānaṃ”—
- upāya -
-
upāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- saṃvidhānam -
-
saṃvidhāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Upaya, Samvidhana
Alternative transliteration: upayasamvidhanam, [Devanagari/Hindi] उपायसंविधानं, [Bengali] উপাযসংবিধানং, [Gujarati] ઉપાયસંવિધાનં, [Kannada] ಉಪಾಯಸಂವಿಧಾನಂ, [Malayalam] ഉപായസംവിധാനം, [Telugu] ఉపాయసంవిధానం
Sanskrit References
“upāyasaṃvidhānaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Chapter 10 - The story of Virūḍhaka
Chapter 20 - The birth of the Buddha and the accompanying wonders
Chapter 29 - Siddhārtha's performances
Chapter 58 - Reaction of Śuddhodana and others
Chapter 112 - Defeat of the Tīrthyas
Chapter 130 - The Buddha teaches to the Gods
Chapter 226 - The story of Viśākha
Chapter 274 - The story of the king Dhṛtarāṣṭra, and his faithful captain Pūrṇamukha, etc.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)