Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ulūkagṛdhravasābhyāmuṣṭracarmopānahāvabhyajya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ulūkagṛdhravasābhyāmuṣṭracarmopānahāvabhyajya”—
- ulūka -
-
ulūka (noun, masculine)[compound], [vocative single]ulūka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gṛdhra -
-
gṛdhra (noun, masculine)[compound], [vocative single]gṛdhra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vasābhyām -
-
vasa (noun, masculine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]vasā (noun, feminine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
- uṣṭra -
-
uṣṭra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- carmo -
-
carma (noun, masculine)[compound], [vocative single]carma (noun, neuter)[compound], [vocative single]carman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]carmā (noun, feminine)[nominative single]
- upānahāva -
-
upānah (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]upānaha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- abhya -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhī (noun, masculine)[compound], [adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[compound], [adverb]
- ajya -
-
√aj -> ajya (absolutive)[absolutive from √aj]√añj -> ajya (absolutive)[absolutive from √añj]
Extracted glossary definitions: Uluka, Gridhra, Vasa, Ushtra, Carma, Carman, Upanah, Upanaha, Abhi
Alternative transliteration: ulukagridhravasabhyamushtracarmopanahavabhyajya, ulukagrdhravasabhyamustracarmopanahavabhyajya, [Devanagari/Hindi] उलूकगृध्रवसाभ्यामुष्ट्रचर्मोपानहावभ्यज्य, [Bengali] উলূকগৃধ্রবসাভ্যামুষ্ট্রচর্মোপানহাবভ্যজ্য, [Gujarati] ઉલૂકગૃધ્રવસાભ્યામુષ્ટ્રચર્મોપાનહાવભ્યજ્ય, [Kannada] ಉಲೂಕಗೃಧ್ರವಸಾಭ್ಯಾಮುಷ್ಟ್ರಚರ್ಮೋಪಾನಹಾವಭ್ಯಜ್ಯ, [Malayalam] ഉലൂകഗൃധ്രവസാഭ്യാമുഷ്ട്രചര്മോപാനഹാവഭ്യജ്യ, [Telugu] ఉలూకగృధ్రవసాభ్యాముష్ట్రచర్మోపానహావభ్యజ్య
Sanskrit References
“ulūkagṛdhravasābhyāmuṣṭracarmopānahāvabhyajya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.2 < [Book 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)