Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “uktavatyatha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “uktavatyatha”—
- uktavatya -
-
uktavat (noun, masculine)[locative single]uktavat (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]√vac -> uktavat (participle, masculine)[locative single from √vac class 2 verb], [locative single from √vac class 3 verb]√vac -> uktavat (participle, neuter)[nominative dual from √vac class 2 verb], [vocative dual from √vac class 2 verb], [accusative dual from √vac class 2 verb], [locative single from √vac class 2 verb], [nominative dual from √vac class 3 verb], [vocative dual from √vac class 3 verb], [accusative dual from √vac class 3 verb], [locative single from √vac class 3 verb]√vac -> uktavatī (participle, feminine)[nominative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
- atha -
-
atha (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Uktavat, Uktavati, Atha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] उक्तवत्यथ, [Bengali] উক্তবত্যথ, [Gujarati] ઉક્તવત્યથ, [Kannada] ಉಕ್ತವತ್ಯಥ, [Malayalam] ഉക്തവത്യഥ, [Telugu] ఉక్తవత్యథ
Sanskrit References
“uktavatyatha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.32 < [Chapter V]
Verse 3.14.86 < [Chapter XIV]
Verse 3.22.33 < [Chapter XXII]
Verse 3.41.69 < [Chapter XLI]
Verse 3.70.84 < [Chapter LXX]
Verse 3.102.41 < [Chapter CII]
Verse 4.13.20 < [Chapter XIII]
Verse 4.45.51 < [Chapter XLV]
Verse 5.10.10 < [Chapter X]
Verse 5.16.23 < [Chapter XVI]
Verse 5.46.46 < [Chapter XLVI]
Verse 5.71.72 < [Chapter LXXI]
Verse 6.60.24 < [Chapter LX]
Verse 6.86.29 < [Chapter LXXXVI]
Verse 7.95.31 < [Chapter XCV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.2.107 < [Chapter 2]
Verse 5.105.173 < [Chapter 105]
Verse 2.5.30 < [Chapter 5]
Verse 3.14.86 < [Chapter 14]
Verse 3.22.35 < [Chapter 22]
Verse 3.41.70 < [Chapter 41]
Verse 3.70.83 < [Chapter 70]
Verse 3.102.41 < [Chapter 102]
Verse 3.135.20 < [Chapter 135]
Verse 4.27.50 < [Chapter 27]
Verse 5.10.10 < [Chapter 10]
Verse 5.16.23 < [Chapter 16]
Verse 5.46.49 < [Chapter 46]
Verse 5.71.72 < [Chapter 71]
Verse 6.32.48 < [Chapter 32]
Verse 6.64.28 < [Chapter 64]
Verse 6.90.29 < [Chapter 90]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)