Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “udyatāyudha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “udyatāyudha”—
- udyatāyudha -
-
udyatāyudha (noun, masculine)[compound], [vocative single]udyatāyudha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Udyatayudha
Alternative transliteration: udyatayudha, [Devanagari/Hindi] उद्यतायुध, [Bengali] উদ্যতাযুধ, [Gujarati] ઉદ્યતાયુધ, [Kannada] ಉದ್ಯತಾಯುಧ, [Malayalam] ഉദ്യതായുധ, [Telugu] ఉద్యతాయుధ
Sanskrit References
“udyatāyudha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.34.283 < [Chapter 34]
Verse 2.5.36.28 < [Chapter 36]
Verse 1.4.77 < [Chapter 4]
Verse 1.41.269 < [Chapter 41]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.51.43 < [Chapter 51]
Verse 24.26 < [Chapter 24]
Verse 90.16 < [Chapter 90]
Verse 19.16 < [Chapter 19]
Verse 75.2 < [Chapter 75]
Verse 47.119 < [Chapter 47]
Verse 3.14 < [Chapter 3]
Verse 1.2.55.78 < [Chapter 55]
Verse 5.2.80.23 < [Chapter 80]
Verse 38.30 < [Chapter 38]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42.527 < [Chapter 42]
Verse 42.591 < [Chapter 42]
Verse 1.125.32 < [Chapter 125]
Verse 1.219.3 < [Chapter 219]
Verse 3.12.29 < [Chapter 12]
Verse 3.256.1 < [Chapter 256]
Verse 7.122.42 < [Chapter 122]
Verse 14.8.11 < [Chapter 8]
Verse 4.25.182 < [Chapter 25]
Verse 227.39 < [Chapter 227]
Verse 8.10.40 < [Chapter 10]
Verse 10.53.41 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)