Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “udvāsya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “udvāsya”—
- udvāsya -
-
udvāsya (noun, masculine)[compound], [vocative single]udvāsya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Udvasya
Alternative transliteration: udvasya, [Devanagari/Hindi] उद्वास्य, [Bengali] উদ্বাস্য, [Gujarati] ઉદ્વાસ્ય, [Kannada] ಉದ್ವಾಸ್ಯ, [Malayalam] ഉദ്വാസ്യ, [Telugu] ఉద్వాస్య
Sanskrit References
“udvāsya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.29.43 < [Chapter XXIX]
Verse 9.5.27 < [Chapter 5]
Verse 10.9.25 < [Chapter 9]
Verse 10.13.14 < [Chapter 13]
Verse 10.13.42 < [Chapter 13]
Verse 10.23.21 < [Chapter 23]
Verse 7.1.33.59 < [Chapter 33]
Verse 7.2.20.20 < [Chapter 20]
Verse 7.2.27.37 < [Chapter 27]
Verse 7.2.30.88 < [Chapter 30]
Verse 7.2.36.63 < [Chapter 36]
Verse 7.2.36.65 < [Chapter 36]
Verse 5.95.110 < [Chapter 95]
Verse 6.86.35 < [Chapter 86]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 2.109 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Verse 3.323 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Verse 9.346 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 2.2.29.1 < [Chapter 29]
Verse 3.1.12.21 < [Chapter 12]
Verse 3.1.33.41 < [Chapter 33]
Verse 3.1.45.71 < [Chapter 45]
Verse 3.3.18.58 < [Chapter 18]
Verse 6.30.49 < [Chapter 30]
Verse 2.233 < [Chapter 2]
Verse 2.27.31 < [Chapter 27]
Verse 4.11.259 < [Chapter 11]
Verse 4.17.5 < [Chapter 17]
Verse 4.17.9 < [Chapter 17]
Verse 4.17.10 < [Chapter 17]
Verse 4.18.98 < [Chapter 18]
Verse 4.19.91 < [Chapter 19]
Verse 4.32.128 < [Chapter 32]
Verse 2.6.2.7 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 11.5.3.2 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 11.5.3.5 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 25.51 < [Chapter 25]
Verse 26.63 < [Chapter 26]
Verse 26.165 < [Chapter 26]
Verse 26.211 < [Chapter 26]
Verse 27.134 < [Chapter 27]
Verse 36.41 < [Chapter 36]
Verse 9.85 < [Chapter 9]
Verse 23.12 < [Chapter 23]
Verse 25.144 < [Chapter 25]
Verse 25.169 < [Chapter 25]
Verse 10.32 < [Chapter 10]
Verse 25.31 < [Chapter 25]
Verse 25.74 < [Chapter 25]
Verse 28.62 < [Chapter 28]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.47 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 25.40 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)