Analysis of “udakoghairuhyamānaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “udakoghairuhyamānaṃ”—

  • udak -
  • udak (indeclinable)
    [indeclinable]
    udac (noun, masculine)
    [compound]
    udac (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • oghair -
  • ogha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • uhyamānam -
  • uh -> uhyamāna (participle, masculine)
    [accusative single from √uh class 1 verb]
    uh -> uhyamāna (participle, neuter)
    [nominative single from √uh class 1 verb], [accusative single from √uh class 1 verb]
    vah -> uhyamāna (participle, masculine)
    [accusative single from √vah class 1 verb]
    vah -> uhyamāna (participle, neuter)
    [nominative single from √vah class 1 verb], [accusative single from √vah class 1 verb]

Extracted glossary definitions: Udak, Udac, Ogha, Uhyamana

Alternative transliteration: udakoghairuhyamanam, [Devanagari/Hindi] उदकोघैरुह्यमानं, [Bengali] উদকোঘৈরুহ্যমানং, [Gujarati] ઉદકોઘૈરુહ્યમાનં, [Kannada] ಉದಕೋಘೈರುಹ್ಯಮಾನಂ, [Malayalam] ഉദകോഘൈരുഹ്യമാനം, [Telugu] ఉదకోఘైరుహ్యమానం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: