Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ubhāvapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ubhāvapi”—
- ubhāva -
-
ubha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Ubha, Api
Alternative transliteration: ubhavapi, [Devanagari/Hindi] उभावपि, [Bengali] উভাবপি, [Gujarati] ઉભાવપિ, [Kannada] ಉಭಾವಪಿ, [Malayalam] ഉഭാവപി, [Telugu] ఉభావపి
Sanskrit References
“ubhāvapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.89.27 < [Chapter LXXXIX]
Verse 5.21.2 < [Chapter XXI]
Verse 5.47.19 < [Chapter XLVII]
Verse 6.128.64 < [Chapter CXXVIII]
Verse 7.105.31 < [Chapter CV]
Verse 7.197.12 < [Chapter CXCVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.7.62 < [Chapter 7]
Verse 2.5.79 < [Chapter 5]
Verse 7.8.89 < [Chapter 8]
Verse 7.8.104 < [Chapter 8]
Verse 9.2.123 < [Chapter 2]
Verse 9.2.301 < [Chapter 2]
Verse 10.6.176 < [Chapter 6]
Verse 12.2.127 < [Chapter 2]
Verse 12.5.368 < [Chapter 5]
Verse 14.2.111 < [Chapter 2]
Verse 18.4.62 < [Chapter 4]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 69 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 25 < [Chapter 13: pāṇḍurogaṣophavisarpanidānadhyāyaḥ]
Verse 1.40.14051 < [Chapter 40]
Verse 1.41.188 < [Chapter 41]
Verse 2.64.60 < [Chapter 64]
Verse 5.26.68 < [Chapter 26]
Verse 5.28.45 < [Chapter 28]
Verse 5.37.15 < [Chapter 37]
Verse 5.41.12 < [Chapter 41]
Verse 5.61.31 < [Chapter 61]
Verse 5.64.40 < [Chapter 64]
Verse 5.114.149 < [Chapter 114]
Verse 6.183.60 < [Chapter 183]
Verse 6.196.72 < [Chapter 196]
Verse 7.15.30 < [Chapter 15]
Verse 7.21.89 < [Chapter 21]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.148.44 < [Chapter 148]
Verse 1.162.48 < [Chapter 162]
Verse 1.280.85 < [Chapter 280]
Verse 2.146.112 < [Chapter 146]
Verse 3.18.56 < [Chapter 18]
Verse 3.72.91 < [Chapter 72]
Verse 3.234.98 < [Chapter 234]
Verse 4.8.61 < [Chapter 8]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 36.201 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Chapter 265 - The story of the two birds Dharma and Adharma
Chapter 296 - Ajātaśatru narrates how he propounded this same question to Pūraṇa Kāśyapa, etc.
Verse 75.29 < [Chapter 75]
Verse 58.32 < [Chapter 58]
Verse 1.4.10.29 < [Chapter 10]
Verse 3.1.50.92 < [Chapter 50]
Verse 4.1.50.38 < [Chapter 50]
Verse 5.1.27.6 < [Chapter 27]
Verse 5.1.27.64 < [Chapter 27]
Verse 5.1.29.31 < [Chapter 29]
Verse 5.1.41.30 < [Chapter 41]
Verse 5.3.142.43 < [Chapter 142]
Verse 6.1.24.27 < [Chapter 24]
Verse 6.1.80.43 < [Chapter 80]
Verse 6.1.198.86 < [Chapter 198]
Verse 6.1.209.81 < [Chapter 209]
Verse 7.1.219.18 < [Chapter 219]
Verse 7.2.9.149 < [Chapter 9]
Verse 37.6 < [Chapter 37]
Verse 49.8 < [Chapter 49]
Verse 75.30 [commentary, 842] < [Chapter 75]
Verse 87.29 < [Chapter 87]
Verse 114.12 < [Chapter 114]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 11.214 < [Chapter 11]
Verse 11.222 < [Chapter 11]
Verse 18.714 [75:1] < [Chapter 18]
Verse 22.1 < [Chapter 22]
Verse 41.430 < [Chapter 41]
Verse 41.448 < [Chapter 41]
Verse 24.27 < [Chapter 24]
Verse 1.125.4 < [Chapter 125]
Verse 1.126.29 < [Chapter 126]
Verse 3.12.53 < [Chapter 12]
Verse 3.158.1 < [Chapter 158]
Verse 5.166.11 < [Chapter 166]
Verse 5.166.37 < [Chapter 166]
Verse 6.35.19 < [Chapter 35]
Verse 6.95.34 < [Chapter 95]
Verse 8.49.111 < [Chapter 49]
Verse 9.56.6 < [Chapter 56]
Verse 9.57.27 < [Chapter 57]
Verse 10.2.14 < [Chapter 2]
Verse 12.5.3 < [Chapter 5]
Verse 12.70.1 < [Chapter 70]
Verse 12.79.31 < [Chapter 79]
Verse 103.52 < [Chapter 103 - grahagocarādhyāyaḥ [grahagocara-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 2.14 < [Chapter 2]
Verse 8.377 < [Chapter 8]
Verse 338.5 < [Chapter 338]
Verse 4.19.33 < [Chapter 19]
Verse 10.44.27 < [Chapter 44]
Verse 1.19.65 < [Chapter 19]
Verse 2.2.6.23 < [Chapter 6]
Verse 3.4.16.66 < [Chapter 16]
Verse 4.134.18 < [Chapter 134]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)