Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “uṣṇodakopacārī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “uṣṇodakopacārī”—
- uṣṇodako -
-
uṣṇodaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- upacārī -
-
upacārin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Ushnodaka, Upacarin
Alternative transliteration: ushnodakopacari, usnodakopacari, [Devanagari/Hindi] उष्णोदकोपचारी, [Bengali] উষ্ণোদকোপচারী, [Gujarati] ઉષ્ણોદકોપચારી, [Kannada] ಉಷ್ಣೋದಕೋಪಚಾರೀ, [Malayalam] ഉഷ്ണോദകോപചാരീ, [Telugu] ఉష్ణోదకోపచారీ
Sanskrit References
“uṣṇodakopacārī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 26 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)