Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tyaktavyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tyaktavyā”—
- tyaktavyā -
-
tyaktavyā (noun, feminine)[nominative single]√tyaj -> tyaktavyā (participle, feminine)[nominative single from √tyaj class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Tyaktavya
Alternative transliteration: tyaktavya, [Devanagari/Hindi] त्यक्तव्या, [Bengali] ত্যক্তব্যা, [Gujarati] ત્યક્તવ્યા, [Kannada] ತ್ಯಕ್ತವ್ಯಾ, [Malayalam] ത്യക്തവ്യാ, [Telugu] త్యక్తవ్యా
Sanskrit References
“tyaktavyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.436.48 < [Chapter 436]
Verse 2.127.92 < [Chapter 127]
Verse 2.175.73 < [Chapter 175]
Verse 2.176.99 < [Chapter 176]
Verse 2.184.47 < [Chapter 184]
Verse 2.218.48 < [Chapter 218]
Verse 2.218.69 < [Chapter 218]
Verse 3.42.92 < [Chapter 42]
Verse 3.42.95 < [Chapter 42]
Verse 3.44.32 < [Chapter 44]
Verse 4.7.41 < [Chapter 7]
Verse 11.154 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 46.14 < [Chapter 46]
Verse 71.3 < [Chapter 71]
Verse 1.147.3 < [Chapter 147]
Verse 1.147.15 < [Chapter 147]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)