Analysis of “tvarundhatipūrvāṇāmarvāk”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvarundhatipūrvāṇāmarvāk”—

  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • arundhati -
  • arundhatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • pūrvā -
  • pūrva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    pūru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pūrva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūrva (noun, masculine)
    [vocative single]
    pūrvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āṇā -
  • aṇ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    aṇ (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • arvāk -
  • arvāk (indeclinable)
    arvāc (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Tva, Arundhati, Purva, Puru, Arvak, Arvac

Alternative transliteration: tvarundhatipurvanamarvak, [Devanagari/Hindi] त्वरुन्धतिपूर्वाणामर्वाक्, [Bengali] ত্বরুন্ধতিপূর্বাণামর্বাক্, [Gujarati] ત્વરુન્ધતિપૂર્વાણામર્વાક્, [Kannada] ತ್ವರುನ್ಧತಿಪೂರ್ವಾಣಾಮರ್ವಾಕ್, [Malayalam] ത്വരുന്ധതിപൂര്വാണാമര്വാക്, [Telugu] త్వరున్ధతిపూర్వాణామర్వాక్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: