Analysis of “tvamevaṃrūpajñānasamanvāgatā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvamevaṃrūpajñānasamanvāgatā”—

  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • evaṃrūpa -
  • evaṃrūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    evaṃrūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jñāna -
  • jñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samanvāgatā -
  • samanvāgatā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Tva, Yushmad, Evamrupa, Jnana, Samanvagata

Alternative transliteration: tvamevamrupajnanasamanvagata, [Devanagari/Hindi] त्वमेवंरूपज्ञानसमन्वागता, [Bengali] ত্বমেবংরূপজ্ঞানসমন্বাগতা, [Gujarati] ત્વમેવંરૂપજ્ઞાનસમન્વાગતા, [Kannada] ತ್ವಮೇವಂರೂಪಜ್ಞಾನಸಮನ್ವಾಗತಾ, [Malayalam] ത്വമേവംരൂപജ്ഞാനസമന്വാഗതാ, [Telugu] త్వమేవంరూపజ్ఞానసమన్వాగతా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: