Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvagraktamāṃsamedo'sthimajjaśukrasat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvagraktamāṃsamedo'sthimajjaśukrasat”—
- tvag -
-
tvac (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- raktam -
-
rakta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rakta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]raktā (noun, feminine)[adverb]√rag -> rakta (participle, masculine)[accusative single from √rag class 1 verb]√rag -> rakta (participle, neuter)[nominative single from √rag class 1 verb], [accusative single from √rag class 1 verb]√raj -> rakta (participle, masculine)[accusative single from √raj class 1 verb], [accusative single from √raj class 4 verb]√raj -> rakta (participle, neuter)[nominative single from √raj class 1 verb], [accusative single from √raj class 1 verb], [nominative single from √raj class 4 verb], [accusative single from √raj class 4 verb]√rañj -> rakta (participle, masculine)[accusative single from √rañj class 1 verb], [accusative single from √rañj class 4 verb]√rañj -> rakta (participle, neuter)[nominative single from √rañj class 1 verb], [accusative single from √rañj class 1 verb], [nominative single from √rañj class 4 verb], [accusative single from √rañj class 4 verb]
- āṃ -
-
ā (noun, feminine)[accusative single]o (noun, masculine)[accusative single]
- samed -
-
√sam (verb class 1)[optative active third single]
- o' -
-
o (noun, masculine)[compound]a (noun, masculine)[nominative single]u (noun, masculine)[vocative single]ṛ (noun, feminine)[vocative single]ṛ (noun, masculine)[vocative single]
- asthimajja -
-
asthimajjan (noun, masculine)[compound]asthimajjan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]asthimajja (noun, masculine)[compound], [vocative single]asthimajja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śukra -
-
śukra (noun, masculine)[compound], [vocative single]śukra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sat -
-
sat (indeclinable)[indeclinable]sat (noun, masculine)[compound]sad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]sad (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tvac, Rakta, Asthimajjan, Asthimajja, Shukra, Sat, Sad
Alternative transliteration: tvagraktamamsamedo'sthimajjashukrasat, tvagraktamamsamedo'sthimajjasukrasat, [Devanagari/Hindi] त्वग्रक्तमांसमेदोऽस्थिमज्जशुक्रसत्, [Bengali] ত্বগ্রক্তমাংসমেদোঽস্থিমজ্জশুক্রসত্, [Gujarati] ત્વગ્રક્તમાંસમેદોઽસ્થિમજ્જશુક્રસત્, [Kannada] ತ್ವಗ್ರಕ್ತಮಾಂಸಮೇದೋಽಸ್ಥಿಮಜ್ಜಶುಕ್ರಸತ್, [Malayalam] ത്വഗ്രക്തമാംസമേദോഽസ്ഥിമജ്ജശുക്രസത്, [Telugu] త్వగ్రక్తమాంసమేదోఽస్థిమజ్జశుక్రసత్
Sanskrit References
“tvagraktamāṃsamedo'sthimajjaśukrasat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 94 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)