Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvāmuddiśya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvāmuddiśya”—
- tvām -
-
tvā (noun, feminine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[accusative single]
- uddiśya -
-
uddiśya (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Tva, Yushmad, Uddishya
Alternative transliteration: tvamuddishya, tvamuddisya, [Devanagari/Hindi] त्वामुद्दिश्य, [Bengali] ত্বামুদ্দিশ্য, [Gujarati] ત્વામુદ્દિશ્ય, [Kannada] ತ್ವಾಮುದ್ದಿಶ್ಯ, [Malayalam] ത്വാമുദ്ദിശ്യ, [Telugu] త్వాముద్దిశ్య
Sanskrit References
“tvāmuddiśya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.11.31 < [Chapter 11]
Verse 33.60 < [Chapter 33]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.2020 < [Chapter 31]
Verse 2.68.40 < [Chapter 68]
Verse 5.172.3 < [Chapter 172]
Verse 4.21.38 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)