Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tulyapādapadanikṣepaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tulyapādapadanikṣepaṃ”—
- tulya -
-
tulya (noun, masculine)[compound], [vocative single]tulya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tul -> tulya (participle, masculine)[vocative single from √tul class 10 verb]√tul -> tulya (participle, neuter)[vocative single from √tul class 10 verb]
- pādapa -
-
pādapa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- da -
-
da (noun, masculine)[compound], [vocative single]da (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nikṣepam -
-
nikṣepa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tulya, Padapa, Nikshepa
Alternative transliteration: tulyapadapadanikshepam, tulyapadapadaniksepam, [Devanagari/Hindi] तुल्यपादपदनिक्षेपं, [Bengali] তুল্যপাদপদনিক্ষেপং, [Gujarati] તુલ્યપાદપદનિક્ષેપં, [Kannada] ತುಲ್ಯಪಾದಪದನಿಕ್ಷೇಪಂ, [Malayalam] തുല്യപാദപദനിക്ഷേപം, [Telugu] తుల్యపాదపదనిక్షేపం
Sanskrit References
“tulyapādapadanikṣepaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 4.6 < [Book 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)