Analysis of “tulyāvekarūpālambanatvena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tulyāvekarūpālambanatvena”—

  • tulyāve -
  • tulya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tul -> tulya (participle, masculine)
    [nominative dual from √tul class 10 verb], [vocative dual from √tul class 10 verb], [accusative dual from √tul class 10 verb]
  • ekarūpā -
  • ekarūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekarūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ekarūpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ālambanatvena -
  • ālambanatva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ālambanatva (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Tulya, Ekarupa, Alambanatva

Alternative transliteration: tulyavekarupalambanatvena, [Devanagari/Hindi] तुल्यावेकरूपालम्बनत्वेन, [Bengali] তুল্যাবেকরূপালম্বনত্বেন, [Gujarati] તુલ્યાવેકરૂપાલમ્બનત્વેન, [Kannada] ತುಲ್ಯಾವೇಕರೂಪಾಲಮ್ಬನತ್ವೇನ, [Malayalam] തുല്യാവേകരൂപാലമ്ബനത്വേന, [Telugu] తుల్యావేకరూపాలమ్బనత్వేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: