Analysis of “tuṣāradhūlidhavalāḥkhaḍgapāśakarodyatāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tuṣāradhūlidhavalāḥkhaḍgapāśakarodyatāḥ”—

  • tuṣāra -
  • tuṣāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tuṣāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhūli -
  • dhūli (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    dhūlī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    dhūlī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    dhūlī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dhavalāḥ -
  • dhavala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dhavalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • khaḍga -
  • khaḍga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khaḍga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāśaka -
  • pāśaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rodya -
  • rud -> rodya (participle, masculine)
    [compound from √rud]
    rud -> rodya (participle, neuter)
    [compound from √rud]
    rud -> rodya (absolutive)
    [absolutive from √rud]
    rud -> rodya (participle, masculine)
    [vocative single from √rud class 2 verb], [vocative single from √rud]
    rud -> rodya (participle, neuter)
    [vocative single from √rud class 2 verb], [vocative single from √rud]
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Tushara, Dhuli, Dhavala, Khadga, Pashaka, Rodya, Tas

Alternative transliteration: tusharadhulidhavalahkhadgapashakarodyatah, tusaradhulidhavalahkhadgapasakarodyatah, [Devanagari/Hindi] तुषारधूलिधवलाःखड्गपाशकरोद्यताः, [Bengali] তুষারধূলিধবলাঃখড্গপাশকরোদ্যতাঃ, [Gujarati] તુષારધૂલિધવલાઃખડ્ગપાશકરોદ્યતાઃ, [Kannada] ತುಷಾರಧೂಲಿಧವಲಾಃಖಡ್ಗಪಾಶಕರೋದ್ಯತಾಃ, [Malayalam] തുഷാരധൂലിധവലാഃഖഡ്ഗപാശകരോദ്യതാഃ, [Telugu] తుషారధూలిధవలాఃఖడ్గపాశకరోద్యతాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: