Analysis of “trinayanamadhusūdanaskandapadmāsanāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “trinayanamadhusūdanaskandapadmāsanāḥ”—

  • trinayana -
  • trinayana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    trinayana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • madhusūdana -
  • madhusūdana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • skanda -
  • skanda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    skand (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • padmāsanāḥ -
  • padmāsana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    padmāsanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Trinayana, Madhusudana, Skanda, Padmasana

Alternative transliteration: trinayanamadhusudanaskandapadmasanah, [Devanagari/Hindi] त्रिनयनमधुसूदनस्कन्दपद्मासनाः, [Bengali] ত্রিনযনমধুসূদনস্কন্দপদ্মাসনাঃ, [Gujarati] ત્રિનયનમધુસૂદનસ્કન્દપદ્માસનાઃ, [Kannada] ತ್ರಿನಯನಮಧುಸೂದನಸ್ಕನ್ದಪದ್ಮಾಸನಾಃ, [Malayalam] ത്രിനയനമധുസൂദനസ്കന്ദപദ്മാസനാഃ, [Telugu] త్రినయనమధుసూదనస్కన్దపద్మాసనాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: