Analysis of “trikṣāntyavatāraparamasaṃjñinā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “trikṣāntyavatāraparamasaṃjñinā”—

  • tri -
  • tri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kṣāntya -
  • kṣānti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣāntī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    kṣāntī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kṣāntī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • avatāra -
  • avatāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parama -
  • parama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sañjñinā -
  • sañjñin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sañjñin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sañjñi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sañjñi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sañjñī (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Kshanti, Avatara, Parama, Sanjnin, Sanjni

Alternative transliteration: trikshantyavataraparamasamjnina, triksantyavataraparamasamjnina, [Devanagari/Hindi] त्रिक्षान्त्यवतारपरमसंज्ञिना, [Bengali] ত্রিক্ষান্ত্যবতারপরমসংজ্ঞিনা, [Gujarati] ત્રિક્ષાન્ત્યવતારપરમસંજ્ઞિના, [Kannada] ತ್ರಿಕ್ಷಾನ್ತ್ಯವತಾರಪರಮಸಂಜ್ಞಿನಾ, [Malayalam] ത്രിക്ഷാന്ത്യവതാരപരമസംജ്ഞിനാ, [Telugu] త్రిక్షాన్త్యవతారపరమసంజ్ఞినా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: